旅遊旅游點
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際精品酒店
&enspℱ; InterContinental🏅 Shanghai Wonderland
武漢佘山世茂洲際餐廳的建筑工程是項富庶研發的設計構思之作,生產長達十二年,這里新奇的餐廳按照自動生態環境,寬裕使用深坑巖壁的弧面造型門擺并生產在深坑巖壁的基礎上,結構性ౠ由地表以上內容2層及地表下列88米的15層組合而成,令世紀嘆為觀止。餐廳建在于武漢松江佘山底下的天馬山深坑內,距里武漢𝐆虹橋新國際候機樓及武漢虹橋火車時間站32km,緊鄰佘山部委樹叢游樂園、辰山綠植的園等幾處旅游酒店住宿景地。餐廳擁有的約900多平方米米的無柱家宴廳和4個區別建筑面積的多工作會議內容室。進來,擁有美輪美奐的天窗布場的“奇跡私服”家宴廳,可能分配為以下三個獨立的的家宴廳,展示英文機動車輛更可簡單駕入會議場地,為種會議策劃營銷活動打造滿意選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chens༺han Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖國叢林家里
Sheshan Natꦿional Forest Park
佘山我國森立恍若樂園是東莞唯一性的我國級自然的荒山名勝地,操作綠地面積267公傾,旅游地點度假旅行森立包裹率提升80.04%。觀賞區12座高峰有如12顆面積大小不一的裴翠從華中趨向于北方,蜿蜓連綿13公里數,使一馬平川的東莞平原區表流露出出秀靈多姿的荒山美景。1993-5年6月,由原我國農林部許可建設佘山我國森立恍若樂園,200在一年獲評為我國首個4A級度假旅行旅游地點度假旅行。現對德𝔍發展的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、🎉小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest tourin🅷g site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan🔜 National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山草本森林公園
Shanghai ꩵChenshan Botanical Garden
深圳辰山常綠動物園座落松江區佘山國旅居游旅居區內(辰花高速公路38811號),是市政建設管理府、各國實驗院和國林草局達成合作共同建設的集科技創新、科譜和觀賞植被游玩于一體式的綜合性常綠動物園,占地賠償范圍207公畝,是華北的地區企業規模最明顯的常綠動物園。常綠動物校園內的辰山古遺存,201幾年4月被市政建設管理府入選為深圳市文物古跡呵護企事業單位。該遺存2012年初找到,范圍約為16公畝,開始判別為商周時期古詩詞化遺存。
產業園區由中展現區、綠色蕨類蕨類觀賞綠植保育區、八大洲綠色蕨類蕨類觀賞綠植區和周圍發送緩沖區區等如下功能鍵區組成的。展示會溫室展示會建筑面積為12608平米,由熱帶雨林花果館、沙生綠色蕨類蕨類觀賞綠植館和珍奇綠色蕨類蕨類觀賞綠植館組成的,為北美較大 展示會溫室群,在這當中沙生綠色蕨類蕨類觀賞綠植館為社會💝較大 辦公室沙生綠色蕨類蕨類觀賞綠植展廳。現為我國4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropic▨al Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
Shanghai Squar🦩e Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The par𒊎k is rated as a national 4A-level scenic spot.
南京醉白池生態公園
▨ Shangh♎ai Zuibaichi Park
醉白池是蘇州好幾個古風景觀綠化景觀園林組成,占地賠償76畝。本園有多處不得手機藏品,這之中:醉白池,201四年4月被道路工程府披露為蘇州市藏品養護計量行業;鏤空雕廳,1985年8月份被披露為松江縣藏品養護計量行業。景觀綠化景觀園林起源宋朝松江進士朱之純的🐷私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫的藝術家董其昌觴詠處,也是名星文學士常游的地方。清順康年間,工部郎中、古代田園詩人、的藝術家顧大申重加起建,因敬仰唐大古代田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀綠化景觀園林命名大全為“醉白池”,迄今為止某個370幾年歷史上。本園現另存著宋朝的樂天集團軒,北京在明的四周圍廳、疑舫、學習堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭閣樓閣;收藏者有元趙孟頫書畫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻𝓡、宋代《云間邦彥用戶畫像》碑刻等的藝術瑰寶。本園懸掛系統的當代書畫書畫大師題字匾聯無論是不記其數。現為發展中國家4A級景點景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuiba𝐆ichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the reside🔜nce of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化課遺存
&ens𒁃p; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族文化知識遺存建在松江新城區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一產業園的適用面積做到850畝,2021評為為4A級景點景區景點景區,當年評為沈陽市操作示范區景點景區一大特色操作示范區域環境。是近年經考古學家感覺的沈陽29處遺存中蘊含方面最多種多樣,最具守護與開放意義的古民族文化知識遺存。廣富林民族文化知識遺存197七年被入選為沈陽市古墓葬呵護守護點;于2013 年9月被住建部核準為第五批山東省古墓葬呵護守護企事業單位;知也橋,2020年5月被入選為松江區古墓葬呵護守護點。
廣富林學歷水平古跡以考古發掘古跡保障區為本質,對古古跡給以原本態保障和呈,凸現農耕技術ꦿ 學歷園林學歷水平,能夠 鄉味的農園美麗風景。雄厚的學歷水平韻味是廣富林活動的本質爭奪力, 全部居民小區控規設計制作了十二大管轄區,東西南區是儒道佛學歷水平顯示區,南方是業務配建服務項目區,西南區是風俗人情學歷水平顯示區,西南部是挖出文物守護單位顯示區,太平洋沿岸是農耕技術 學歷學歷水平保障區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史學歷水平新貌區相渾然一體💝,將成為滬上“長度學歷水平尋根旅途”的意義地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the sꦬouthern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野樂園
Gu📖angfulin Country Park
廣富林郊野游樂園應用于佘山一個國家森里游樂園南側,鄰近廣富林歷史文化遺存。
廣富林郊野那自然生態園貫穿“田、水、路、林、村”六大關鍵關鍵因素修建,以農業生產那自然生態那美麗風景設計為理論知識,由農園采收、果林風光、生態漁村四種板塊內🐠容構成,并按區塊鏈可以分為油菜花節花田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個區域性,另外以治古文化展會、采收釣魚、農業觀光才能等功效,進行綜上郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing wa🧔lks, which become a com🌟prehensive country recreation area.
滬浦江之首自助游自然風景區
Shanghai Pujiang River ♓Source Scenic Spot
&e♒nsp; 蘇州浦江之首度假旅行旅游點,是蘇州姐姐河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零km”。有來自于上海周邊彎延而得的斜塘、圓泄涇兩水在此地匯聚一堂,建立一大塊半圓洲造型的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,哺育著道盡為的江南地區地區水鄉古鎮景色,“浦江之首”從被稱作。一整個旅游點分在墻上和地面2個分,在墻上部份為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地面部份為“水文明展示會館”。旅游點內挑梁斗拱式施工休閑風散掉新古典神韻,落地頁窗鎏金瓦又去不失意式時尚設計前列腺高潮。江南地區地區風格的園林綠化神韻和銀杏樹、槐樹、垂柳✃等我國本土根系,表現我國漢朝民俗文化知識文明的大染缸。現為發展中國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother ꩵriver, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund ༒swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士鎮上地屬松江都市的ꦜ西南區,是個體經濟現松江都市大體性音樂畫風的標志的意思性部分,該地占地面積約1平方怎么算千米,東側為都市較大的一名人造湖。濃蔭清湖、更具地道的比利時農村社區房屋建筑音樂畫風。泰晤士鎮上規劃音樂畫風帶來比利時泰晤士或海邊鎮上異域風情和住房特征英文,需求人和現代農業的絕佳自然,表達松江都市濃厚的當今很多家庭化、時代全球化戰略、現代農業化各種自助游藝術氣味。里面一條什么多次的便攜表健走街各種水岸英式時代廣場稱為鎮上的主要線,也是群眾及旅游者使用議會、創意表演、修閑、談戀愛的好祛除,的層次豐厚,活靈活現,大體性氣息保持生話意境和趣事。
Located in the west of Songjia🔯ng New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京電影歡樂世界
Shanghai Film Park
昆明影音夢幻樂園座落在于車墩鎮北松二級公路4915號,集影音拍色照片、草原旅游觀光旅游、歷史文化宣傳推廣為分立式,由老昆明“二十八年份南京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪集裝箱碼頭”“民國十三奶茶店”“開心樓茶社”“凱司令法式西餐社”“星空迪吧”“鴻翔產品店”“昆明總協會門樓”“平安人壽大戲院”“傳統直達火長途汽車站”“簡歐房子群”“成都河港區”“天主堂”“光明大廈”“安徽路鋼橋”“湖貧困地區”等拍色照片情況及魔幻組合構成攝影師棚、產品倉儲、道具而已倉儲、置景廠商所組成了;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展示館等游🙈戲娛樂創業項目。現為國內4A級景點景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combinatio🌄n of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “S🦋hiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視資源集散地
&🍒ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
💮 東莞勝強影片制作軍事基地面積位于于永豐銜道長谷路16號,就是一家靠譜影片制作拍攝制作軍事基地面積,擁有著過量明、清、民國風搭建及花園小區外景拍攝、辦公室數碼攝影棚和賓館酒店住宿費區。《天下下載無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《民眾的家庭財產》、《人潮忙》等眾所影片制作影視片均取景到今天為止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television ಌworks have been set here.
濟南有意思谷
Shanghai Haꦗ🐎ppy Valley
沈陽幸福美滿谷處在松江區林湖路881號,包括了“一縷陽光港、幸福美滿時光、風暴灣、鉛鋅礦鎮、幸福美滿海洋生物、沈陽灘、香格里拉”五個主題活動區,數十項休閑工程及可以觀賞工程,十余座優秀游樂工程,逾萬個演技場排座。
下面有稱為“大擺錘奠基人♚”的木箱大擺錘“谷木游龍”、九十度斜面跌入大擺錘“脫頂雄風”、球幕著陸電影城“奇境:穿越古代北緯30°”等先進性的游樂儀器。下面薈萃了超大的跨多網絡新聞全景水秀《天幕水極》,融休驗、參加、在線互動為一身的電影特技全景劇《新重慶灘風起云涌》等游戲各地區的精彩片段藝術表演活躍。另外還有可承重4000人的僑民城大劇院;集晚宴、餐廳、會議內容、展覽廳等的功能鍵于一身的超大的多的功能鍵廳——亞瑟宮等超大的游戲主題元素展覽館。近幾年,重慶喜洋洋谷已經投入市場超大的跨多網絡新聞全景水秀《天幕水極》等業務、不一樣重慶灘區游戲主題元素區等大部分自動升級拆除業務,制作“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed🌸 are෴a, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅海島水的公園
&en🐭sp;Shanghai Playa Maya Water Park
東莞市瑪雅海濱浴場水恍若公園是華南中南部大海上樂土,建在于風光秀雅美麗的佘山地方出游旅游區,注重細節“驚現刺擊”和“合家樂游”屬性的兼容并蓄,整合漢朝瑪雅人文與當今很多家庭海品牌進入校園市場樂體念,是海外華僑城集團網站繼東莞市歡笑谷完后,在華南中南部制定的另一個精美大作。
近年城市公園占地賠償建筑面積近30萬平米米,有著4滑道兒童游樂跳樓機“極速版水蟒”、水磁趨勢技藝的雙軌兒童游樂垂直過山車“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦體現投資好工作“巨獸碗”、魔法貓互動性水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子三人組合“四驅迷城”、厚度23米十分大話筒、滑道女子三人組合投資好工作“羽蛇神環”、“地球迷漩”等40余套大型的兒童游樂機及景觀設計投資好工作,及5親們庭游樂區100余款全家嬉戲機,其中的多種賺取國🙈際英文行業中旅遊針灸學會的正規專業機大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water ಞVillage”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 1ಌ00 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕塑品公園
&ens🐭p; Shanghai Moon Lake Sculpture P▨ark
依山傍水的佛山月湖塑像水上宇宙位于于佛山佘山發達發達國家度假旅游旅行度假旅游區,是座集當代塑像、產品美學、當然🅺風光景觀小品和上檔次請假游藝于一體機的美學風景線水上宇宙。科技園區由小佘山、月湖和環湖造山帶組成的,總征地賠償1300畝,465畝的月湖做學校,環湖可分為春、夏、秋、冬十二個有差異 風💯光的岸區。迄今為止近80多份原于日韓、日式和中國內地塑像師傅的宇宙塑像的經典佳作!襯托在當然風光間,增添出月湖塑像水上宇宙“回歸當然、獲得美學”的的核心理念追求完美,開啟出美侖美奐的人間美學水上宇宙。現為發達發達國家4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates moꦚdern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重慶世茂寵物精靈之城主題風格天堂
&eℱnsp; Shanghai Shimao Sꦬmurfs Theme Park
東莞世茂冰寵物洛奇亞之城主題詞樂圓座落在于佘山國內部因素和是在游山玩水游是在游山玩水區,占地面4.20萬mm♛2米,由酒店內部因素和深坑幻境樂圓與酒店內部因素和藍冰寵物洛奇亞樂圓組合而成,是國內部因素和首座坐享榮耀景觀規劃設計和全球IP的酒店內部因素和外綜合性型主題詞樂圓。表中,深坑幻境樂圓能夠充分靈活運用氣溫負88米深坑奇景的物種多樣性風光無限,建造了經歷𒊎天下級地標識是在游山玩水游光觀風景名勝。藍冰寵物洛奇亞樂圓是亞太國際區首座藍冰寵物洛奇亞主題詞樂圓,精致口袋妖怪日月了著名動畫視頻中的“藍冰寵物洛奇亞村”,建造叢林區、古村落區、格格巫的家、茂險王區四條極具少數民族特色的主題詞區,是東莞及長角形地區親子游企業短途游為的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China🎀. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業休閑運動觀景園
&ens🐼p; Wushe Leisure and Sightseeing𝔉 Agriculture Park
五厙畜牧業時尚修閑農牧業旅游旅游觀光園占地賠償總面積7000畝,以現代🎶農牧業畜牧業和時尚修閑農牧業旅游旅游觀光為立體式,是學習的畜牧業內容、考察鄉間風光無限、體會農家院現在的生活、松開疲倦情緒的良好的地點。農牧業旅游旅游觀光園里空氣當中清爽、先決條件悠美,🎶鄉村之感香濃,獨特的“三凈”先決條件真讓人此時體會山水田園般無憂。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, 🌜enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
蘇州東部漁村垂釣園放松中心局
&ensp🐽; Fishing and Recreatiꦆon Center in Shanghai Western Fishing Village
沈陽中國西部漁村野釣中野釣場土地征用總范圍四百余人畝,于2001年九月境外快速發展,場地設備健全完善,塘型流程,野釣蔬菜品種完備,服務的細至。中擁有著商務悠閑運動野釣面上200余畝,競技對戰玩法野釣面上30畝,另有近百畝的生態環境商務♏悠閑運動林天然冰氧吧,歷時近20年的快速發展,在野釣界有較高的口牌,是新市民商♛務悠閑運動野釣和假期用車的比較好進行。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in th🅷e fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬摩托賽車場
🅠 Shanghai Tianma Circuit
蘇州天馬跑車場拆遷賠償約230畝,為于佘山鎮沈磚二級機耕路3000號,G1503蘇州繞城高速度二級機耕路天馬入出口華東側,于200𒅌5年正式宣布投資產品運營,是經權威部門培圳機構-時代國際英文貨車行業健身攜手會(FIA)驗收單完成認證證書的F4跑道,寓游玩、掌握、競技性于混合式,為剝奪貨車行業歷史文化、品牌媒體公關生活、旅游行業渡假、跑車休閑娛樂娛樂、的安全的行駛培圳等生活可以提供不錯的售后服務手機平臺。跑道起點終點2.063公里,4個左彎、6個右彎共14個拐彎,另帶有2處近萬m2米的的安全的行駛訓練場。安裝豐富多彩的多技能廳、貴賓包間、培圳主、兩百人看臺等設施管理,曾陸續舉行活動過重項時ℱ代國際英文內部特大安全事故賽事介紹。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entꦓrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area o𓆉f about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山全球高爾夫球聚樂部
Shanghai Sheshan International Golওf Club
滬佘山國.際新高爾夫球球俱樂部為于佘山國家旅行是在游山玩水區價值體系區東北大隅。占地面約2000畝,涉及另一個18洞72標準規定桿、主跨7192碼,具有國.際巡回賽的新高爾夫球球新高爾夫球場,及新高爾夫球球小洋🌠房等配套工程休閑地是在游山玩水配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational fa🦩cilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江博物院是座集收藏圖片、研究分析、作品展示板板松江過去出土文物保護為二合一的場所史志類博物院。展館綠地面積1200每㎡米,有內外一一二層。一一二層為博物院常規創意商品櫥窗創意陳列方面“流沙沉寶”展,該創意商品櫥窗創意陳列方面有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個板,科學的整體地作品展示板板了松江地域新出土和博物院館藏品的出土文物🐷保護,時候結合起來植物配置恢復正常、吸塑燈箱、多多媒體系統等外掛創意商品櫥窗創意陳列方面具體方法,抽象化體現了了松江中國古代哪幾個時代時代生產的和視覺的發展隱藏成就。底樓為長期展館,也不確開展調研地開展調研各種各樣研討展品。展館外商品下方,由碑廊和碑亭組建碑刻作品展示板板區,東碑廊創意商品櫥窗創意陳列方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意商品櫥窗創意陳列方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, w𒁃here the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensꦓp; Sutra Pi💯llar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中廣東路西司弄43號中山小學的校園的內,建于唐大中13年(859年),1986年7月被國務院文件對外公布為在國內特別歷史文物守護單位名稱,是蘇州沿海地區現今最古舊的地坪建筑工程施工。經幢木頭材質為石灰粉巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經๊》并序,和建幢銘。地方黨委各以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等樣式🌳疊成步伐唯美的經幢,每級大環節作八角形,雕花優雅,有海里的水紋、寶相荷花、卷云、力士、天皇、神仙、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,熟稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compos▨e a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋為于永豐居委中四川路倉橋弄南,201𒉰5年4月被頒布為廣州市珍貴文物確保計量單位,就是一座高10余米,夸度50余米的五孔橋拱大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為廣州的地區非常知名的明朝大石橋產品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protecti🍸on unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later nameไd Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺隸屬于岳陽道路街道橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布文章為濟南市文化遺產保養行業,是濟南地域更早的伊斯蘭教佛寺,建于元至正末年(134一年—1365年),初名真教寺。明代年間經過屢次修葺和擴建工程,故此,現階段的清真寺現有元代年間的房屋工程房建調性,又有明代隔代的房屋工程房建廣州特色文化。層面房屋工程房建有個殿、ღ窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門多處最具該寺房屋工程房建廣州特色文化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during 🎀the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, an🍒d Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,全名是崇恩寺,坐落松江區中林中路6610號,初建于唐咸通第十3年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止已經在的1150年里文化,是松江區佛家協會會員的隸屬地,為傷害佛家七大熱帶叢林其一。明洪武二十五年(138六年)改造,明正統英宗皇上敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應高僧舍利,又名“西林塔”,1982年3月被平臺發布為傷害市歷史古墓葬維護機關單位。塔身七層八面,磚木空間結構,塔高46.5米,目前為止仍為傷害的地區上限且窖藏歷史古墓葬最高的一🤡棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xil🌠in Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dy🌳nasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.